20 bài dịch mẫu Nhật Việt: Bài 11

第 11 課: ODA凍結・贈収賄-日越両大使に聞く Bài 11 : Phỏng vấn đại sứ về vụ hối lộ ODA

1. Từ vựng:

PCIパシフィックコンサルタンツインターナショナルCông ty tư vấn xây dựng  Pacific
凍結とうけつTạm ngừng
体制たいせいCơ chế
技術支援ぎじゅつしえんHỗ trợ kỹ thuật
無償援助むしょうえんじょViện trợ không hoàn lại
優遇融資ゆうぐうゆうしCho vay ưu đãi
透明度とうめいどTính minh bạch
決意を確固たるけついをかっこたるTăng thêm quyết tâm
汚職おしょくTham nhũng
落札らくさつTrúng thầu
検査を経るけんさをへるNghiệm thu
世論を騒がせるよろんをさわがせるGây xôn xao dư luận
断固として処分する構えだんことしてしょぶんするかまえThái độ xử lý kiên quyết
行政改革ぎょうせいかいかくCải cách hành chính
ストライキStrikeĐình công

2. Văn bản bằng tiếng Nhật:

対越ODAを凍結 –  坂場在ベトナム日本大使

Q:日本の国会では対越ODA縮小をとの声もあがっているようですが?

A:私は、日本がベトナムのODAプロジェクトを一時凍結したとしか言えません。これは縮小や削減とは異なります。この汚職事件について両国の共同委員会の最終結論が出るまで、また同様の事件を防止する体制ができるまで、ODAプロジェクトを一時的に停止したに過ぎません。

Q:凍結されたODAプロジェクトについてご意見を。

A:今年6月の中間会合で日本は、交通改善を目的としたインフラプロジェクトと排水プロジェクトに投じる上半期のODA供与額を653億円に引き上げると表明しました。その後PCI社の一件が明るみになり、日本はこれらのプロジェクトへのODA供与を一時凍結することに決めました。

日本のODAは技術支援、無償援助、優遇融資の3種類があります。ベトナムに対し停止したのは優遇融資で、その他2種類は、通常通り実施されています。

Q:この件に対するベトナムの処理についてどのようにお考えですか?

A:私たちは引き続き密に協力しています。透明度を高め、このような出来事を避けるため新たな体制を構築する必要があります。日本の国会も対越ODA再開を前に、事件を明確にするよう要請しています。

Q:日本のODAプロジェクトを巡る汚職についてご意見を。

A:この出来事が発生したことが信じられませんし、とても残念に思いました。PCI社の一件は、他の事件での捜査過程で明らかになりました。またこれがODA事業における汚職防止について、私たちの決意を確固たるものにしました。捜査は今も進められていますし、新たな事実も分かってきています。そのため私たちはベトナム側と積極的に協力し、早期に結果が公表されるよう望んでいます。

対越ODAへの影響は微 – Nguyen Phu Binh在日本ベトナム大使

Q: 日本はベトナムにとって最大の援助国です。

A: 日本はベトナムでのODAが基本的には有効活用されていると認識しています。これまでもODAにかかわる事件はありましたが、汚職はありませんでした。実際には日本側は援助資金の管理をベトナムに渡さず、国際協力銀行(JBIC)が管理し、ベトナム企業が落札、プロジェクトが完成してから検査を経て初めて日本が資金を出します。

PCI社の一件が世論を騒がせていますが、かかわったホーチミン市の官僚が先月停職処分となり、これを日本側は高評価しています。ベトナムは、断固として処分する構えです。なぜならこれは日本だけでなく、ベトナムの投資環境や国際関係にもかかわるからです。この件は長引かず、ベトナムは早期に結論を出すでしょう。

Q: PCI社の件は対越ODAにどのような影響を与えるでしょうか?

A: 深刻な影響は及ぼさないと信じています。日本の世論はベトナムが明確な態度を示さないことに不満を持っているだけで、明瞭な態度を取れば協力するでしょ う。ODAは効果的かつ目的通りに使用し、さらにこれは返済しなければならない資金です。日本側も現在のベトナムの考え方が適当と認めており、適切な処分に向けた協力を望んでいます。

Q: 日本企業は今年、ベトナムの投資環境について後ろ向きの評価をしています。

A: 日本企業と接触する機会がありましたが、投資環境は好評価されていました。日本企業が考える最初の投資先だが気がかりな点もあると話していましたが、ベトナムの法律環境は明らかに改善されています。行政改革についても私たちはまだ満足していません。

プロジェクトを申請してから2年待っても許可されない場合があるという話も聞きました。ほか会社運営の問題や違法ストライキについての意見、インフレを懸念する声も聞かれました。私たちはベトナムの各省庁が解決できるよう、これらの不安を適時伝えています。

3. Phương án dịch tham khảo:

Nhật Bản ngừng các dự án ODA ưu đãi cho Việt Nam (Bài phỏng vấn Ngài Sakaba – Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam)

* Thưa Đại sứ, nghe nói ở Quốc hội Nhật Bản đã có ý kiến cắt giảm Nhật Bản cho Việt Nam?

Tôi chỉ có thể nói rằng Nhật Bản đã tạm ngừng ODA cho Việt Nam. Điều này khác với giảm hay cắt ODA cho Việt Nam. Cho đến khi có kết luận cuối cùng của ủy ban chung về vụ tham nhũng này, cũng như cho đến khi xây dựng được một cơ chế để tránh tham nhũng, thì chỉ là tạm ngừng cấp vốn cho các dự án ODA.

* Ông có thể nói rõ về các dự án ODA bị ngừng này?

Vào hội nghị giữa kỳ tháng 6 năm 2008, Nhật Bản đã công bố ý định mở rộng vốn vay ODA lên 65,3 tỉ yên Nhật cho nửa năm tài chính đầu cho các dự án hạ tầng nhằm cải thiện giao thông và các dự án thoát nước. Sau công bố đó, vụ việc PCI nổ ra. Vì vậy, Nhật Bản đã quyết định ngừng toàn bộ tiến trình vốn vay cho các dự án   ODA này.

Thêm vào đó, ODA của Nhật Bản cho Việt Nam chia làm ba dạng: hỗ trợ kỹ thuật, viện trợ không hoàn lại và cho vay ưu đãi. Do vậy, chúng tôi đã đình chỉ quá trình cho vay ưu đãi vốn ODA cho Việt Nam. Còn hai loại viện trợ kia thì vẫn diễn ra bình thường.

* Nhận định của ông về tiến trình xử lý của Việt Nam đối với vụ này?

Chúng tôi vẫn đang tiếp tục hợp tác chặt chẽ. Chúng tôi sẽ cần có một cơ chế mới để tăng cường tính minh  bạch, tránh xảy ra các vụ tham nhũng như trên. Quốc hội Nhật cũng yêu cầu phải làm rõ vụ việc trước khi xúc tiến lại việc cấp ODA cho Việt Nam.

* Ông nghĩ sao về chuyện tham nhũng tại một dự án ODA của Nhật, quốc gia có cơ chế minh bạch và chống tham nhũng hiệu quả?

Vụ tham nhũng khiến chúng tôi rất thất vọng. Và điều đó càng làm tăng thêm quyết tâm của chúng tôi trong việc chống tham nhũng tại các dự án ODA. Chính tôi cũng không thể tin được rằng vụ này có thể xảy ra. Vụ PCI lộ ra một cách bất ngờ trong quá trình Nhật Bản điều tra một số bê bối khác. Dù sao thì việc điều tra vẫn đang được tiến hành, đã có hai phiên tòa xử công khai. Nhiều dữ kiện mới đang tiếp tục hé lộ. Vì thế chúng tôi đang làm việc tích cực và hy vọng kết quả sẽ sớm được công bố.

Nhật Bản đồng tình với các biện pháp xử lý vụ PCI (Bài phỏng vấn Ngài Nguyễn Phú Bình – Đại sứ Việt Nam tại Nhật Bản)

* Nhật Bản hiện đang là đối tác cung cấp ODA lớn nhất cho Việt Nam. Những vụ việc gần đây liên quan đến ODA Nhật Bản liệu có ảnh hưởng đến các cam kết ODA?

Nhật Bản xác nhận ODA của Việt Nam về cơ bản được sử dụng hiệu quả. Có một số vụ việc có gây trở ngại, có liên quan đến ODA nhưng không phải vụ việc tham nhũng về ODA.

Thực tế, phía Nhật Bản không giao tiền ODA cho Việt Nam quản lý mà do Ngân hàng JBIC giữ, sau khi doanh nghiệp Việt Nam trúng thầu, thực hiện và hoàn thành dự án, được nghiệm thu thì Nhật Bản mới rót vốn. Gần đây, có vụ việc PCI gây xôn xao dư luận. Tháng trước, lãnh đạo thành phố Hồ Chí Minh đã đình chỉ quan chức được nêu tên trong lời khai. Các biện pháp đó đã được phía Nhật Bản đánh giá cao. Qua tiếp xúc với phía Nhật, lãnh đạo của ta tỏ thái độ kiên quyết xử lý vì vụ việc không chỉ liên quan đến Nhật Bản, mà còn là tính minh bạch trong môi trường đầu tư và quan hệ quốc tế của ta. Sự việc chắc chắn sẽ không thể kéo dài. Tôi tin Việt Nam sẽ có kết luận sớm.

* Riêng vụ PCI ảnh hưởng tới ODA cho Việt Nam như thế nào?

Dư luận Nhật Bản có bức xúc. Môi trường pháp lý của nước này rõ ràng, vụ này làm vẩn đục môi trường pháp lý của họ nên họ yêu cầu ta phối hợp xử lý sớm. Tôi tin rằng, việc này không ảnh hưởng nghiêm trọng đến ODA. Họ chỉ bức xúc khi ta không tỏ thái độ. Còn khi ta tỏ thái độ rồi, họ sẽ cùng hợp tác.

ODA là vốn vay, ngay cả viện trợ không hoàn lại cũng phải sử dụng hiệu quả, đúng mục đích, không mập mờ, huống hồ đây là vốn phải trả nợ. Phía Nhật cũng xác nhận quan điểm hiện nay của Việt Nam là đúng và mong phối hợp xử lý tốt.

* Năm nay, điều tra của phía Nhật cho thấy doanh nghiệp Nhật đánh giá tiêu cực về môi trường đầu tư       ở Việt Nam, khác hẳn với mọi năm. Đại sứ có bình    luận gì?

Khi tiếp xúc với doanh nghiệp tại Nhật Bản cũng như giới khoa học, họ đều đánh giá tích cực môi trường đầu tư tại Việt Nam. Các doanh nghiệp Nhật cho biết, Việt Nam luôn là địa điểm đầu tiên mà các doanh nghiệp Nhật nghĩ đến. Vào thời điểm này, khi xảy ra nhiều vấn đề này khác, họ có nêu lên quan ngại về môi trường đầu tư. Tuy nhiên, rõ ràng, môi trường pháp lý của Việt Nam đã tiến bộ hơn. Cải cách hành chính tự chúng ta cũng thấy không hài lòng, nhưng đã tốt hơn.

Có trường hợp doanh nghiệp trình dự án đợi hai năm liền nhưng chưa được cấp phép. Phía Nhật cũng phản ánh về một vài vướng mắc về cơ chế điều hành công ty hoặc đình công ở Việt Nam không đúng trình tự pháp lý. Lạm phát cũng là điều họ quan ngại. Chúng tôi đã phản ánh kịp thời các lo lắng của doanh nghiệp Nhật để các bộ, ngành trong nước cùng giải quyết.