Đặc trưng dịch vụ phiên thuật tiếng Nhật

1. Là công ty được đồng sáng lập với người Nhật Bản và người Việt Nam từng có kinh nghiệm lâu năm trong lĩnh vực dịch thuật. Công ty có người Nhật luôn làm việc hàng ngày tại văn phòng để hướng dẫn trực tiếp, quản lý chất lượng dịch vụ theo tiêu chuẩn của Nhật Bản.

2. Là thành viên của Hiệp hội dịch thuật Nhật Bản JTF, mọi bản dịch tuân thủ nghiêm ngặt theo tiêu chuẩn dịch thuật của JTF.

3. Hàng năm dịch thuật trên 1.000 đơn hàng.

4. Các biên dịch viên đều được sàng lọc nghiêm ngặt, chỉ có 5% ứng viên vượt qua bài kiểm tra trình độ để trở thành biên phiên dịch viên chính thức của Dịch thuật Haruka.

5. Ngoài dịch thuật các văn bản thông thường, chúng tôi còn có thể cung cấp cả dịch vụ dịch video, biên tập DTP

6. Dịch thuật Haruka sử dụng phần mềm quản lý dịch thuật Memsource để nâng cao hiệu quả công việc và có hệ thống dữ liệu chung nhất quán đảm bảo chất lượng. 

Dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật có thể đáp ứng

Hình thức phiên dịchDịch đuổi, dịch cabin, dịch thì thầm, dịch online
Loại hình phiên dịch Hội nghị quốc tế, hội thảo, hội nghị chuyên đề, thăm hỏi lịch sự các cơ quan chính phủ, MC tại triển lãm, buổi lễ, đào tạo ngắn hạn
Lĩnh vựcXây dựng, bất động sản, vận tải, xuất nhập khẩu, tài chính, đầu tư, y dược, mỹ phẩm, năng lượng, môi trường, thể thao, du lịch, sản xuất v.v.

Bảng giá

Xin vui lòng xem bảng giá.

Phiên dịch viên tiếng Nhật của Haruka

Chúng tôi có trên 1.000 biên dịch viên ở nhiều lĩnh vực khác nhau.

Một số phiên dịch viên tiếng Nhật tại Hà Nội

Ms. HanCó 7 năm kinh nghiệm thông dịch cho công ty IT lớn tại Việt Nam
Phiên dịch ngắn hạn tại Công ty sản xuất ô tô
Dịch dự án đầu tư cho Nhà máy thủy điện  
Dịch ngắn hạn cho dự án đầu tư cải tạo của Nhà máy giấy
Dịch buổi kiểm tra tại Nhà máy khăn ở tỉnh Thái Bình và Nam Định
Dịch buổi kiểm tra cùng với người Nhật tại Xưởng may ở tỉnh Bắc Giang
Ms. ThuDịch dự án phòng chống thiên tai và phòng chống lũ lụt
Dịch dự án JICA tại trường Đại học của Việt Nam
Dịch cuộc gặp gỡ giữa kỹ sư người Việt và giám sát viên người Nhật
Dịch buổi học về cách sử dụng máy móc và phương pháp bảo trì cho người Việt Nam
Mr. DongDịch dự án chuyển giao kỹ thuật khai thác than của công ty than đá Việt Nam
Dịch công tác nghiên cứu của dự án viện trợ ODA
Dịch vụ thị trường châu Á Thái Bình Dương
Dịch về nghiên cứu liên quan đến việc sở hữu trí tuệ tại Văn phòng sáng chế

Một số phiên dịch viên tiếng Nhật tại TP. HCM

Mr. HuyDịch hội thảo về việc chuyển giao công nghệ của Công ty gia công cơ khí
Dịch buổi đào tạo tại Việt Nam của Trung tâm nghiên cứu y học
Dịch nghiên cứu chung về chất độc màu da cam tại trường Đại học y
Dịch buổi đàm phán thương mại cho Công ty dược
Dịch buổi đàm phán thương mại cho Công ty sản xuất thiết bị y tế
Ms. LanPhiên dịch IT về dự án xây dựng bệnh viện của Cơ quan hợp tác quốc tế Nhật Bản
Dịch khảo sát tiết kiệm năng lượng Việt Nam của Công ty điện lực
Dịch hội chợ hàng mẫu máy công cụ
Dịch chương trình xúc tiến nông nghiệp tổng hợp cấp tỉnh
Ms. HaDịch các dự án văn hóa như “Hội thảo Ikebana”, “Hội thảo về Robot Paro”, “Triển lãm tranh” v.v..
Dịch hội thảo về phương pháp tìm kiếm tài liệu liên quan đến lĩnh vực nghiên cứu của Nhật Bản
Dịch các cuộc phỏng vấn về phúc lợi chăm sóc điều dưỡng – y tá
Dịch các hội thảo về các nhà dưỡng lão do trường Đại học Nam Định tổ chức

Khu vực đáp ứng

Việt NamHà Nội, Hải Phòng, Hải Dương, Hưng Yên, Bắc Ninh, Bắc Giang, Thái Nguyên, Quảng Ninh
thành phố Đà Nẵng, Bà Rịa Vũng Tàu, Huế
Hồ Chí Minh, Bình Dương, Lâm Đồng, Cần Thơ
Nước ngoàiNhật Bản (Tokyo, Osaka, Nagoya, Fukuoka v.v.)